Отче небесний, знаю Ти всюди!
Бог мій чудесний мене не забуде,
Він заспокоїть і обігріє,
Кожного чує та розуміє.
Розпачу сльози мої витирає,
І мою радість теж розділяє,
З ним я долаю будь-яку яму,
І розділяю Господа славу.
Кожного ранку мене підіймає,
І моїм рідним допомагає,
Любить усіх нас більше на світі,
Бо Він Отець наш, а ми - Його діти!
Отче небесний, буду чекати,
Сліз своїх рясних не буду втирати,
Ти тільки знаєш як мені жити,
Що мені треба для Тебе здійснити.
Ти мене вибрав, хоч я блукала,
Різала все і усе руйнувала,
Ти заспокоїв стомлене серце,
І ожило все, що було мертве…
Отче небесний, колись я зустріну
Твою велику Божу Вкраїну
Де лиш любов і радість панує,
Моя душа часто це чує.
Дякую Отче, що можу сказати,
Ти мій рятунок, а також мій Тато.
Хай Твоя слава лунає усюди,
Щоб її чули усі добрі люди!
Вічний Господь та його заповіти,
Кожному треба це розуміти,
І якщо віршик цей хтось прочитає,
Знай, любий друже, – Ісус лиш спасає!
Елена Качан,
Украина
Киевская церковь "Божий Дар" Спасибо Господу за Его дары и вся слава Ему e-mail автора:olenakachan@gmail.com
Прочитано 5297 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.